{"id":755,"date":"2007-05-07T09:28:01","date_gmt":"2007-05-07T07:28:01","guid":{"rendered":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/2007\/05\/07\/sprakslakt-fra-sprakradet-av-statoilhydro\/"},"modified":"2008-02-26T12:30:33","modified_gmt":"2008-02-26T11:30:33","slug":"sprakslakt-fra-sprakradet-av-statoilhydro","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/2007\/05\/07\/sprakslakt-fra-sprakradet-av-statoilhydro\/","title":{"rendered":"Spr\u00e5kslakt av StatoilHydro"},"content":{"rendered":"<p>Sylfest Lomheim i Spr\u00e5kr\u00e5det slakter navnet. Det er jeg enig i. Her hadde man to internasjonalt godt klingende navn, som sammensl\u00e5tt blir til en hybrid av et navn.<\/p>\n<p>Men s\u00e5 slakter han ogs\u00e5 StatoilHydro fordi styrem\u00f8tene og styredokumentasjonen er p\u00e5 engelsk. Og det er en helt annen sk\u00e5l. For i et s\u00e5 internasjonalt selskap er det helt naturlig \u00e5 bruke et internasjonalt spr\u00e5k. Du kan si hva du vil om norsk, men internasjonalt er det ikke, og ikke er det stort heller.<\/p>\n<p>Norske selskaper har gjerne store eierandeler p\u00e5 utenlandske hender. Det kommer av mange ting selvsagt. Det norske markedet har vist kraftig stigning, og er dermed attraktivt. Dessuten har norske borgere i stor grad all privat formue syltet ned i eiendom, og liten andel i aksjer. Og norske selskaper er gjerne sv\u00e6rt internasjonale &#8211; vi er en eksportnasjon. Uansett og \u00e5kke som &#8211; det betyr at styret m\u00e5 forholde seg til disse eierne som da ikke snakker norsk, ikke har tenkt \u00e5 l\u00e6re norsk fordi de snakker engelsk.<\/p>\n<p>Statoil har engelsk som arbeidsspr\u00e5k. Det har vi her ogs\u00e5. Internasjonale selskaper er n\u00f8dt til det, for man m\u00e5 forst\u00e5s fra Norge til USA til Russland til Kina. Da er ikke norsk noe alternativ. Dermed er det naturlig at ogs\u00e5 styret f\u00e5r all dokumentasjon p\u00e5 engelsk. N\u00e5 vet ikke jeg om de har utenlandske styremedlemmer, men har de det m\u00e5 jo ogs\u00e5 selve styrem\u00f8tet v\u00e6re p\u00e5 engelsk.<\/p>\n<p>Utlendinger kommer ikke til \u00e5 l\u00e6re seg norsk fordi de har eierandeler i norske selskaper.<\/p>\n<p>Ergo blir det fl\u00e5sete av n\u00e6ringsministeren \u00e5 si at det ikke er noe problem at Kjell Bj\u00f8rndalen er &#8220;meget d\u00e5rlig i engelsk&#8221;, snarere at det er et problem at styremedlemmer ikke snakker norsk. Til <a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.nettavisen.no\/innenriks\/politikk\/article1014722.ece\">Nettavisen<\/a> kom f\u00f8lgende bevingede ord:<\/p>\n<blockquote><p>&#8211; Det er rart Brende reagerer p\u00e5 dette, all det tid det sitter en engelskmann i styret i et norsk selskap og ikke kan snakke norsk, sier Dag Terje Andersen til Nettavisen.<\/p>\n<p>&#8211; Generelt m\u00e5 jeg si at det er viktigere for selskapet at det blir holdt gode innlegg p\u00e5 norsk eller stotrende engelsk, enn d\u00e5rlige innlegg p\u00e5 flytende engelsk, legger han til.<\/p><\/blockquote>\n<p>Jeg antar at engelskmannen i styret er der fordi han tilf\u00f8rer noe i styret til det INTERNASJONALE selskapet Statoil. Selskapet har engelsk som arbeidsspr\u00e5k. Om norske selskaper f\u00e5r kapital fra utlandet, s\u00e5 vil de gjerne ha innflytelse, noen av dem. Det betyr ikke at de dermed har tenkt \u00e5 l\u00e6re seg det ytterst marginale spr\u00e5ket norsk. Internasjonale selskaper m\u00e5 selvsagt bruke et spr\u00e5k som folk over hele verden har felles. Det er engelsk det.<\/p>\n<p>Ikke norsk.<\/p>\n<p>Mener Andersen at man automatisk holder d\u00e5rlige innlegg om man snakker flytende engelsk?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sylfest Lomheim i Spr\u00e5kr\u00e5det slakter navnet. Det er jeg enig i. Her hadde man to internasjonalt godt klingende navn, som sammensl\u00e5tt blir til en hybrid av et navn. Men s\u00e5 slakter han ogs\u00e5 StatoilHydro fordi styrem\u00f8tene og styredokumentasjonen er p\u00e5 engelsk. Og det er en helt annen sk\u00e5l. For i et s\u00e5 internasjonalt selskap er [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":29,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[33],"tags":[73],"class_list":["post-755","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sprak","tag-nringsliv"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/755","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/users\/29"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=755"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/755\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=755"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=755"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=755"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}