{"id":1401,"date":"2008-05-20T22:22:00","date_gmt":"2008-05-20T20:22:00","guid":{"rendered":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/?p=1401"},"modified":"2008-05-20T22:23:10","modified_gmt":"2008-05-20T20:23:10","slug":"den-siste-reisen","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/2008\/05\/20\/den-siste-reisen\/","title":{"rendered":"Den siste reisen"},"content":{"rendered":"<p>I dag har vi v\u00e6rt i begravelsen til <a href=\"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/2008\/05\/12\/en-gammel-kriger-pa-sin-siste-reise\/\">min mors samboer<\/a> gjennom 19 \u00e5r.  Det var trist og tungt, men mest sterkt og godt.   Sterkest var det da hans 14 \u00e5r gamle s\u00f8nnedatter, med klokkeklar stemme, leste dette diktet i kirken:<\/p>\n<p><em>Do not stand at my grave and weep<br \/>\nI am not there; I do not \t\tsleep.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>I am a thousand winds that blow,<br \/>\nI am the diamond glints on \t\tsnow,<br \/>\nI am the sun on ripened grain,<br \/>\nI am the gentle autumn rain.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>When \t\tyou awaken in the morning&#8217;s hush<br \/>\nI am the swift uplifting rush<br \/>\nOf quiet \t\tbirds in circled flight.<br \/>\nI am the soft stars that shine at night.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>Do \t\tnot stand at my grave and cry,<br \/>\nI am not there; I did not die.<\/em><\/p>\n<p>(Mary Frye, 1932)<\/p>\n<p>Romeriks-landskapet var p\u00e5 sitt aller vakreste denne forsommerdagen.  Solen vant over regnskyene.  Kirken var vakker i solskinnet.  Den unge kvinnelige presten var en unikum av n\u00e6rv\u00e6r, omtanke og empati.  Familie, venner og kjente viste avd\u00f8de den siste \u00e6re, i en ramme av tradisjoner og n\u00e6rv\u00e6r, sanger og ettertenksomhet.<\/p>\n<p>Under deler av gudstjenesten satt en liten fugl p\u00e5 vindussprossene i et av vinduene ved alteret.  P\u00e5 dager som dette f\u00e5r slike sm\u00e5 fugler meg til \u00e5 tenke metafysiske tanker.   Og tanker om at ogs\u00e5 den menneskelige energi verken oppst\u00e5r, eller forg\u00e5r, den bare skifter form.<\/p>\n<p>Og jeg tenkte p\u00e5 en sang av Morten Harket.  Den heter <em>&#8220;Lay me down tonight&#8221;<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Hvil i fred, gamle kriger.<\/strong><\/p>\n<p>[youtube]hrBufZ7pVgg[\/youtube]<\/p>\n<blockquote><p>Lay me down tonight, I&#8217;m falling deep<br \/>\nI&#8217;m tired, now I&#8217;ll sleep<br \/>\nSo close my eyes and take me in<br \/>\nI&#8217;ll leap into the night like wind<br \/>\nI leave my body, leave my sword<br \/>\nSo lay me own, Father Lord<\/p>\n<p>Lay me down tonight, my heart is weak<br \/>\nMuch you give and much you seek<br \/>\nI&#8217;ll fall into a sea of sleep<br \/>\nThis sea of dreams, so red and deep<br \/>\nI leave my spirit, leave my words<br \/>\nSo lay me down, Mother Earth<\/p>\n<p>Lay me down tonight, I&#8217;m giving in<br \/>\nLet the works of life begin<br \/>\nYour works of chaos, works of grace<br \/>\nCreation Lord, in your own pace<br \/>\nWord to flesh and flesh to word<br \/>\nFather Lord, Mother Earth<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I dag har vi v\u00e6rt i begravelsen til min mors samboer gjennom 19 \u00e5r. Det var trist og tungt, men mest sterkt og godt. Sterkest var det da hans 14 \u00e5r gamle s\u00f8nnedatter, med klokkeklar stemme, leste dette diktet i kirken: Do not stand at my grave and weep I am not there; I do [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":29,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1401","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1401","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/users\/29"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1401"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1401\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1401"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1401"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/iskwew.com\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1401"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}